Her er noen andre måter å si "Gud velsigne" på fransk, avhengig av formalitetens kontekst og nivå:
* "dieu vous protège" (Gud beskytter deg) - mer formell og kan brukes i en bredere forstand.
* "que le seigneur vous bénisse" (Måtte Herren velsigne deg) - mer religiøs og formell.
* "Bon Dieu" (God Gud) - Mindre formell, ofte brukt som en utrop av overraskelse eller forundring.
* "Bon Courage" (Godt mot) - Mer uformell og velvirkende, antyder styrke og lykke til.
* "Tout Le Meilleur" (Alt det beste) - Generelle gode ønsker, ikke nødvendigvis religiøse.
Det beste valget vil avhenge av situasjonen og forholdet ditt til personen du snakker med.