* Begynner med å komme med flere høflige bemerkninger til Higgins og Pickering
* "God kveld, mine herrer"
* "La meg presentere meg selv"
* Kjoler i formelt kveldstøy
* Tidligere beskrevet som iført "usigelig shabby klær"
* Virker mer utdannet
* Bruker riktig grammatikk
* Refererer til klassisk litteratur og filosofi
* Hevder at han nå føler seg "middelklasse"
*Sier at han ikke hører hjemme «i rennesteinen med de ufortjente fattige».
* Uttrykker takknemlighet overfor Higgins for å ha «gjort en mann» ut av ham
* Aksepterer Higgins tilbud om et partnerskap i virksomheten hans
* Tidligere beskrevet som for stolt til å akseptere veldedighet
Dame?
– Snakker på sin vanlige, uraffinerte Cockney-dialekt.
- Kledd i egne klær, ikke i formelt kveldstøy.
– Ser ikke ut til å ha skaffet seg mer utdannelse.
- Har ikke endret mening om klassen; mener fortsatt overklassen er urettferdig og hyklersk.
- Uttrykker ingen takknemlighet overfor Higgins; faktisk er hun fortsatt harme på ham.
- Avviser Higgins tilbud om jobb som "blomsterjente" på Covent Garden-ballene hans.
Mens Alfred Doolittle ser ut til å ha gjennomgått en dramatisk transformasjon til en gentleman, forblir Lady stort sett uendret. Hun er fortsatt den samme frittalende, uavhengige kvinnen som hun var i begynnelsen av stykket. Dette viser at ekte sosial transformasjon ikke er så lett som det kan virke. Det krever mer enn bare skifte av klær og oppførsel. Det krever også et hjerteskifte.