japanske skrekkfilmer har noen av de mest voldelige og fæle bildene noensinne satt til celluloid . De er også noen av bransjens fineste eksemplene på filmproduksjon .
J - Horror har ofte komplekse tomt, fantastiske spesialeffekter , og det er vanligvis en kvinnelig ånd med langt , mørkt hår involvert. Det første du må forstå er at mange av Japans skrekkfilmer er basert på deres faktiske tro.
2
Den japanske skrekkfilmer ofte håndtere spøkelser eller ondsinnede ånder . I Japan er disse åndene kalt " yurei ".; Oftere enn ikke, er Ånden som av en kvinne eller jente , kledd i hvitt. Hun har ofte veldig lange, mørke hår som kan hindre ansiktet hennes fra visningen
En populær " . Yurei " er ånden i filmen " Ringu " eller den amerikanske remake , " The Ring " .
3
En annen populær tema i J - Horror sjangeren er den onde av teknologi. I filmen " One Missed Call , " mobiltelefoner er et varsel om død som ofre faktisk høre sin egen død på sine telefoner ikke lenge før de dør
In " . Pulse, " spøkelser kommunisere via datamaskinen.
4
J - skrekkfilmer er regissert av noen av de mest innovative film beslutningstakere i bransjen. Fra Takashi Miike til Hideo Nakata , er amerikanske studioer stadig prøver å lande disse kunstnerne til direkte spillefilmer i USA.
De har hver sin egen unike stil av regi som vanligvis er tydelig fra den første rammen.
5
Som i amerikansk film , kan en J - Horror regissørens ikonstatusen kommer fra suksess for en enkelt film
Hideo Nakata har " . Ringu , " Takashi Miike har " Audition , " Takashi Shimizu har " Ju -On " og Ataru Oikawa har " Tomie " .
6
Når du ser en J - Horror film, vil du bli imponert med skuespill. Horror blir tatt svært alvorlig i Japan og de ikke rotet rundt med denne sjangeren.
Hvor i Amerika , er mange skrekkfilmer fylt med cartooned skurker og komedie lettelse , i Japan , er det vanligvis ikke noe slikt . Historien blir tatt helt på alvor og skuespillerne fremstiller det som så .
7
Hvis du prøver å se på en J - Horror film med engelsk lyd dub , vil du bli alvorlig skuffet. Den engelske voice over tar helt bort fra filmen og du vil bruke mer tid ler av stemmene enn å nyte filmen.
Se filmen i sin opprinnelige lyd , med engelske undertekster er alltid den beste veien å gå. Det er også den eneste måten å være tro mot filmens dialog som dubbede versjoner ikke alltid formulert akkurat som manuset ble skrevet .
8
Ta spranget og prøver å se en J - horror film. Du vil bli overrasket over hvor godt de filmene er laget , og hvor skremmende de kan virkelig være
Hvis du befinner deg lei med USAs nåværende avling av horror , prøv å se " . Audition " og se om du ikke er det minste litt freaked ut .