Shikwa (klage):
Å Gud! Hvorfor har du vendt deg bort?
Dette er egentlig en klage fra de undertrykte
Å Gud! Hvor er din rettferdighet da dommens dag virker som en fortelling
Det gjør vondt i hjertet mitt når vi er fratatt
Du har skapt dag og natt, måne og stjerner med din kraft
Men når sløret løftes, ser alt ut til å være en luftspeiling
Du ga meg ikke taleevnen,
og nå er det ingen makt til å tale
Du forlot meg hjelpeløs,
og nå kan jeg ikke kjempe med andre
Å Gud! Du har skapt utallige skapninger,
Hvorfor ga du ingen respekt for statusen min?
Hvorfor har du gjort urett mot meg?
Hvis dette er din rettferdighet,
da forlater jeg deg og retten din med en gang
Jeg vil søke rettferdighet fra den øverste og den rettferdige
som er upartisk dommer
Jawab-e-Shikwa (Svar på klagen):
Å dødelige! du snakker om elendigheten din
Hva er elendigheten og hva som er smerten, det er kjent for meg
Men det er flere enn deg i verden
Den som lider av tørst, tungen klistrer seg til ganene
Skråpet fra kvinner fra å bli slaver gjør vondt i hjertet mitt
Hjertet slår raskt når foreldreløse barn og enker gråter
Dette er også de undertrykte,
Jeg vet ikke,
når kommer de ut fra dette helvete?
Du klager som om jeg har glemt deg
Men i virkeligheten har jeg ikke glemt deg
Jeg har tatt eksamen for din tålmodighet,
og nå har du mislyktes i testen
Profeten Jobs tålmodighet var så stor
at han i smerten pleide å takke meg
Å dødelige! det er så mye urettferdighet
at rettferdighet ikke ser ut til å være mulig selv i himmelen
Men husk at tiden min ikke tar slutt,
Jeg skal yte rettferdighet en dag
Det blir en slik dag som ingen noen gang har sett før
Så ikke bli håpløs og vær tålmodig
Jeg er den allmektige, jeg skal yte rettferdighet