«Alice in Wonderland»-filmen fra 2010 var en fantasyfilm, og bruken av «fairfarren» passer til den lunefulle tonen og tilstedeværelsen av fantastiske elementer.
Her er en oversikt over ordet:
* Riktig: Betyr "bra" eller "vel"
* Farren: Betyr "farvel" eller "lykke til"
Så, "fairfarren" betyr egentlig "ha et godt farvel" eller "lykke til på reisen."
Selv om det ikke er et vanlig ord i daglig engelsk, tilfører det et snev av keltisk sjarm og mystikk, noe som gjør det til et passende valg for en film som "Alice i Eventyrland".