Byer:
* New York Stories (1989)
* Philadelphia -historien (1940)
* Chicago (2002)
* Los Angeles konfidensiell (1997)
* Paris, Texas (1984)
* Roma Open City (1945)
* Berlin syndrom (2017)
* London har falt (2016)
* Moskva på Hudson (1984)
* den italienske jobben (1969, 2003)
* den store Lebowski (1998) - Teknisk sett er "Lebowski" et etternavn, men det brukes ofte som et sted i filmen
* Mannen som skjøt Liberty Valance (1962) - "Liberty Valance" er en karakter, men tittelen refererer også til byen
land:
* Brasil (1985)
* Kina syndrom (1979)
* drapet på en hellig hjort (2017) - "Sacred Deer" refererer til en gresk myte
* American Psycho (2000)
* den franske forbindelsen (1971)
* Den engelske pasienten (1996)
* russisk ark (2002)
* den spanske fangen (1997)
* den italienske jobben (1969, 2003)
* den meksikanske (2001)
Spesifikke steder:
* Empire slår tilbake (1980) - "Empire" refererer til det galaktiske imperiet
* lyden av musikk (1965) - "Musikk" refererer til de østerrikske alpene
* Lammens stillhet (1991) - "Lambs" refererer til et bestemt sted i filmen
* den siste av mohikanerne (1992) - "Mohicans" refererer til en spesifikk indianerstamme
* jungelboken (1967) - "Jungle" refererer til et bestemt sted i India
* det gode, det dårlige og stygge (1966) - Hvert tittelord refererer til en spesifikk karakter
* Ringenes herre (1978) - "Rings" refererer til et bestemt magisk element
* Twilight Zone (1959) - "Twilight Zone" refererer til en spesifikk dimensjon i serien
Annet:
* den lengste dagen (1962) - refererer til en spesifikk historisk hendelse
* The Last Supper (1995) - refererer til en spesifikk bibelsk hendelse
* den grønne milen (1999) - refererer til et bestemt sted i filmen
* Shawshank Redemption (1994) - refererer til et spesifikt fengsel
Denne listen er ikke uttømmende, og det er mange andre filmer som inneholder stedsnavn i titlene sine.