Start tape . Bruk fotpedalen for å stoppe og starte den mens du arbeider. Du kan bruke en vanlig kassettspiller og bare trykke på pause for å stanse båndet , men husk at prosessen vil ta mye lengre tid på denne måten , og være mer langtekkelig.
2
Begynn å skrive så snart båndet starter. Du vil ikke være i stand til å skrive så fort som folk snakker - selv profesjonelle domstol journalister bruker stenografi - så du må for å stanse båndet hver gang du faller bak . Bruk hva teknikken fungerer best for deg. Det kan være lurt å lytte først til en setning , deretter pause båndet og skriv det . Nøyaktighet er det viktigste . Jo renere karakterutskriften din i første pass, jo mindre redigering du må gjøre .
3
Hvis en passasje er vanskelig å tyde, lytte til den to ganger mer . Hvis du fortsatt har problemer , gjøre oppmerksom på tellertall på opptakeren og gå tilbake til det senere. Noen ganger sammenheng med et intervju vil hjelpe deg å tolke denne delen senere .
4
Transkriber intervjuet akkurat som du hører den. Det vil være tid senere å redigere grammatikk og innhold.
5
forkorte høyttalernes navnene til de første eller de første to initialer , med et kolon etter . For eksempel " V: Hvilke andre stemme arbeid har du gjort? . C: Jeg har gjort to radio og en TV-reklame "
6
Skriv i blokk avsnitt format , setter et mellomrom mellom hver høyttaler . Du kan redigere disse blokker i flere avsnitt for den endelige kopien .
7
Når du er ferdig med å skrive første utkast , lytte til båndet igjen . Samtidig , lese sammen med det du har skrevet. Utskriften skal samsvare nøyaktig. Foreta korrigeringer om nødvendig.
8
Tilbake til problemområder du noterte som ikke ble reparert i løpet av andre spill av båndet. Hvis dialogen er umulig å tyde, og svaret er et viktig faktum eller kommentar , kontakt høyttaleren for å verifisere opplysningene .
9
For all tekst du ikke kan bekrefte , sette beste gjetning i parentes i den endelige kopien; Dette indikerer at det er din tekst, ikke den opprinnelige kilden sin . Bruk hva retningslinjene din redaktør har i slike situasjoner; noen vil legge en red.anm . Dersom de manglende ord er ikke viktig , redigere svaret ut av den endelige kopien , eller legge ellipser til den foregående delen av responsen å vise at mer var der, men det ble redigert ut .
10
Begynn å redigere teksten. Stave forkortelser og rydde opp tegnsetting
11 <p> Rediger ut mønstre av tale eller filler , for eksempel " . Um, " " uh " og " liker, " som overdøve budskapet i intervjuet , spesielt for faktiske intervjuer. Hvis det er en personlighet stykke , der personens talestil er viktig , la i flere av disse mønstrene .
12
Sett inn ekstra avsnitt bryter hvis et svar er spesielt lang . Sjekk staving .
Intervjuet er nå klar for publisering, eller for å integrere inn i en fyldigere stykke. Avhengig av hvor elementet vil bli offentliggjort , kan bare prøver av hele intervjuet skal brukes, eller biografisk informasjon kan veves inn i teksten av intervjuet for å legge sammenheng.