Diktets struktur er fritt vers, slik at det kan fange den kaotiske energien i markedet. Naidus replikker er varierte i lengde og rytme, noe som bidrar til følelsen av spontanitet og bevegelse.
Her er noen bemerkelsesverdige trekk ved diktet:
Visuelle bilder: Diktet er rikt på visuelle beskrivelser, som fremkaller livlige farger, intrikate mønstre og livlige scener. Naidus bilder transporterer leserne til hjertet av basaren, slik at de kan vandre gjennom de overfylte gatene og være vitne til de forskjellige tilbudene til kjøpmennene.
Sanseopplevelse: Utenfor synet engasjerer Naidu også andre sanser. Lydene fra basaren gjennomsyrer diktet, fra de livlige samtalene til shoppere til rytmisk klapping av hender og banking med føtter. Diktet fremkaller også en luktopplevelse gjennom referanser til krydder, røkelse og ferske råvarer.
Kulturelle nyanser: "In the Bazaars of Hyderabad" gir et glimt inn i Hyderabadi-kulturen, og fanger den travle atmosfæren og samspillet mellom mennesker med ulik bakgrunn. Naidu skildrer en harmonisk blanding av ulike etnisiteter og religiøse samfunn, og viser frem byens levende multikulturelle identitet.
Feiring av mangfold: Diktet utstråler en følelse av glede og feiring når det omfatter de utallige aspektene ved livet i basaren. Gjennom sine fargerike beskrivelser av klær, tilbehør og varer fremhever Naidu den unike sjarmen og karakteren til lokale tradisjoner og skikker.
Musikalitet: Til tross for mangelen på formelt rim eller meter, besitter diktet en rytmisk flyt som etterligner den livlige rytmen til basarens atmosfære. Naidus arrangement av ord og fraser skaper en melodisk kvalitet, beslektet med en sang eller besvergelse.
Totalt sett står "In the Bazaars of Hyderabad" som en bemerkelsesverdig skildring av en livlig markedsplass, som viser Sarojini Naidus evne til å fange essensen av ulike kulturelle opplevelser og formidle dem gjennom et levende billedvev av poetiske bilder.